Search Results customers




The IMC_THREE_SIXTY_COLS_TL table in Oracle E-Business Suite (EBS) versions 12.1.1 and 12.2.2 is a critical component within the Incentive Compensation (IMC) module, specifically designed to support multilingual functionality for 360-degree column definitions. This table serves as a translation table (_TL suffix denotes "translation") for the base table IMC_THREE_SIXTY_COLS_B, storing language-specific labels and descriptions for columns used in 360-degree compensation views. ### **Purpose and Functional Context** In Oracle IMC, 360-degree views provide comprehensive dashboards for compensation analysts, managers, and participants to evaluate performance metrics, quotas, and payouts. The IMC_THREE_SIXTY_COLS_TL table ensures these columns are displayed in the user's preferred language, adhering to Oracle's multi-org and multi-lingual architecture. It stores translated text for column headers, tooltips, and other UI elements, enabling global deployments to comply with regional language requirements. ### **Table Structure and Key Columns** The table's structure typically includes: - COLUMN_ID: Foreign key referencing IMC_THREE_SIXTY_COLS_B.COLUMN_ID, linking translations to base column definitions. - LANGUAGE: Stores the ISO language code (e.g., 'US' for English, 'DE' for German). - SOURCE_LANG: Indicates the source language of the original text (usually 'US'). - COLUMN_NAME: Translated label for the column as displayed in the UI. - DESCRIPTION: Optional translated description or help text. - Standard Oracle columns like CREATED_BY, CREATION_DATE, and LAST_UPDATE_DATE for auditing. ### **Integration with Oracle EBS Features** 1. **Multi-Lingual Support (NLS)**: The table leverages Oracle's National Language Support (NLS) framework, allowing dynamic rendering of UI labels based on the user's session language. 2. **Seed Data**: Predefined translations for common columns (e.g., "Earnings," "Quota") are often delivered as seed data during IMC module installation. 3. **Flexibility**: Custom translations can be added via Oracle's standard localization tools or direct SQL scripts (with caution to avoid corruption). ### **Technical Considerations** - **Indexing**: The table is indexed on COLUMN_ID and LANGUAGE for efficient joins with the base table. - **VPD/RLS**: In multi-org environments, Virtual Private Database (VPD) policies may restrict access to translations based on responsibility. - **Upgrades**: During EBS upgrades (e.g., 12.1.1 to 12.2.2), translation data is preserved but may require reapplication if base column definitions change. ### **Common Use Cases** - **Localization**: Adding translations for new languages during global rollouts. - **Customization**: Modifying default labels to align with organizational terminology. - **Troubleshooting**: Diagnosing UI display issues by verifying translation completeness. ### **Best Practices** - Always use Oracle's Translation Editor or APIs (FND_PROGRAM) to modify translations, avoiding direct DML. - Audit translations post-upgrade to ensure synchronization with base column definitions. - Test UI rendering in all supported languages to detect missing translations. In summary, IMC_THREE_SIXTY_COLS_TL is a foundational element for IMC's global usability, ensuring that compensation data is accessible and intelligible across diverse linguistic contexts. Its design reflects Oracle EBS's commitment to scalability and localization, making it indispensable for multinational deployments.